返回列表    

[调查] 你认为macbook的键盘灯有用么?

单选投票, 共有 2270 人参与投票




您所在的用户组没有投票权限
晚上不开灯用本很伤眼睛。。天黑都会用台灯打着,所以从未用过键盘灯。
3

评分次数

嘿嘿,家然都睡了时,还是非常好的。
哦,也是,不过我们宿舍基本都一起睡。。
自从用了简体字后,親不见,愛无心;產不生,麵无麦;運无車,導无道;兒无首,湧无力;有雲无雨,開關无门
很有用的说...
特殊情况下,比如停电
自从用了简体字后,親不见,愛无心;產不生,麵无麦;運无車,導无道;兒无首,湧无力;有雲无雨,開關无门
还好吧~~~~
黑暗中蛮好用的
又帅
如果有开灯的话就没有什么看到效果
黑暗超棒,及时开一点点,也可以看到键盘
相信很多人都是不看键盘打字的。
所以还好
以前覺得很有用,現在不會在黑暗的環境,所以現在很少用
MacBook mid2009, MacBook Pro 15" mid2012, MacBook Pro 2017, MacBook Air 13" mid2012, iMac 27" late2013 Mac OS X 10.12
Magic Mouse, Magic Trackpad
iPod nano 4Gen, iPod nano 5Gen, iPod nano 6Gen, iPod touch 2Gen, iPod touch 4Gen
iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 5, iPhone 6 Plus,iPhone 7+,  iPad 2, iPad 4, iPad mini, iPad mini w/Retina, iPad Air 2, iPad Pro 10.5, Apple TV 3Gen, Apple TV 4K
AirPort Express, AirPort Extreme 5Gen, AirPort Extreme 802.11ac
好吧,如果macbook的键盘是防水键盘就好啦!
自从用了简体字后,親不见,愛无心;產不生,麵无麦;運无車,導无道;兒无首,湧无力;有雲无雨,開關无门
已经习惯了 没灯浑身别扭.....
FYI, i hate america dog-like fellow, and pls note that "hate" is a word that express a strong emotion. if u got mad after copy & paste this into a translator such as google translator, then u probably are one of them. if u got mad by directly read it without any translator, then u probably are an educated dog-like fellow, witch means u are still one of them. Thx for taking a look at my statement, have a good day.
(Et c'est l'une des raisons pour laquelle je ne viens plus souvent.)
Wir müssen eine steife Oberlippe und alles zu tun, eine Sache, sonst werden wir nichts.
知識與能力是基礎敲門磚,金錢與人脈是黃金敲門磚。當你擁有四者時,成功離你只需向前一步,而當你同時擁有四者與機遇時,你將遠遠超越大部分人心中所謂的“成功”。
开着灯费电池。。很少用。。。多少年打字不看键盘了。。。。对我来说除了出去跟人显摆下这灯,别的就没什么用处了。。
厄,我不看键盘总是打错字。。。羞愧
自从用了简体字后,親不见,愛无心;產不生,麵无麦;運无車,導无道;兒无首,湧无力;有雲无雨,開關无门
个人觉得还是很有用的。
虽然打字时不看键盘的,但是总觉得键盘一片漆黑时总是打错字。。。。
可能还是需要用余光来瞟一眼吧。
而且我觉得,与其关上键盘灯省电,倒是把屏幕背光调暗可以节省更多的电能。
13# SamQ
嗯,好主意,支持
自从用了简体字后,親不见,愛无心;產不生,麵无麦;運无車,導无道;兒无首,湧无力;有雲无雨,開關无门
很有用.0.....
返回列表